Une fillette de quinze ans

De Wikitrad
Aller à : navigation, rechercher
Informations diverses

Paroles : Anonyme
Musique : Traditionnel
Interprètes : Pierre Arrius Mesplé, Joan de Nadau, Cop de Cap, La Soubirane, La Novem, Aluca
Origine : Béarn
Danse :
Mp3 : Pierre Arrius Mesplé

Paroles

Partition Une fillette de quinze ans dans Chansons populaires des Pyrénées françaises de Jean Poueigh en 1926, page 351.
Occitan
(version Poueigh)
Français

Uno filheto de quinze ans
Gan diu ! qu'elle est tant amourouso !
Gan diu ! qu'elle est tant amourouso !
Ma mère, donnez-moi 'n aimant
Car j'en sirai la bienhurouso,
Pregai Diu à tout moument.

Quand la mèro n'entend cela
Que sa filh' est tant amourouso :
Il faut la mettre religiouso,
Religiouso à un couvent.
Aqui sira la bienhurouso,
Pregarai Diu à tout moument.

Quand la filho n'entend cela
Que religiouso debio estre,
Elo mounto dins sa chambreto
Elo s'arrinco son cheveu
Et ses jolis pendans d'oreilho
Disant adieu als amoureux.

Soun petit frèro le caddet
Que nuit et jour la consolo :
Counsolo-toi, ma sœur Rouseto
Moun papa te maridara
Ame le que toun cœur desiro,
Tu vé l'auras quand tu voudras.

Le que moun cœur desiro tant
Nou resto point dans cette bilo :
El est parti per l'Americo,
J'espère un jour qu'il reviendra.
Rossignolet, va-t'en lui dire,
Je veux mourir entre ses bras.

Une fillette de quinze ans
Grand Dieu ! Qu’elle est tant amoureuse
Un jour s’en va dire à sa mère :
Ma mère, il me faut un amant
Car si vous tardez davantage,
J’en prendrai un à mon plaisir.

Quand la mère entendit cela
Que sa fille est tant amoureuse :
Je la mettrai religieuse
Religieuse dans un couvent
Là tu seras la bienheureuse
Prieras Dieu pour tes parents.

Quand la fille entendit cela,
Que religieuse elle allait être
Monta là-haut dans sa chambrette
En arrachant ses blonds cheveux
Et ses jolis pendants d’oreilles
En regrettant son amoureux.

Son petit frère le cadet
Qui nuit et jour se la console :
Console-toi ma sœur jolie
Mon père te mariera
Et celui que ton cœur désire
Ma mère te l’accordera

Celui que mon cœur a charmé
N’est point-s-ici dans cette ville.
Il est parti aux Amériques
J’espère un jour qu’il reviendra
Rossignolet, va-t'en lui dire
Je veux mourir entre ses bras.

Références

Rapporté par Jean Poueigh dans Chansons populaires des Pyrénées françaises en 1926, page 351 (Lire en ligne).

Chant par Pierre Arrius Mesplé sur l'album Chants de la Vallée D'Ossau (Béarn), La Talvera en 1994 (Youtube), par La Novem en 2013 (Soundcloud), par Cop de Cap en 2016 (Youtube), par Joan de Nadau sur l'album Carnet de chansons en 2017 (Youtube), par Cassiopee.bzh en 2017 (Soundcloud), par La Soubirane en 2021 (Youtube), par Aluca en 2023 (Bandcamp)

Coirault : 00918 L'amoureuse consolée par son frère, Laforte : II, O-36 La menace du couvent