Darrèr lo castel de Montvièlh

De Wikitrad
Aller à : navigation, rechercher
Informations diverses

Paroles : Anonyme
Musique : Traditionnel
Interprètes : Rosina de Pèira, Perlinpinpin Fòlc, Atsushi Tsuyama & Tomomi Nagano
Origine : Version du Bas-Limousin
Danse :
Mp3 : Rosina de Pèira

Paroles

Darrèr lo castel de Montvièlh, (bis)
I cantava la bèla.
La la, la la !
I cantava la bèla.

La bèla cantava tant clar,
Semblava domaisèla.

Lo filh del rei que l'entendèt,
Del castèl de son pèra.

Sona Petit-Joan son vailet,
" Brida me la muleta !"

" Anem, afana te, vailet !
Botas i la grand sèla ?"

Nòstre mossur ont volètz 'na
Que volètz la grand sèla ?"

M'en vòli 'na al joli bòsc !
A ont canta la bèla !

" Nòstre mossur, non i anguètz pas !
Aquò's nòstra barjèira. "

" Siòsca barjeira o barjeiron,
Ma foi ! cal que ieu i angui.

Mas de plus luenc que lo vesètz,
La canson ne debaissa.

" Acaba, bèla, ta canson !
Ta canson n'es tant bèla."

" Nòstre mossur, l'acabaiòi,
Se n'èri desòleia !

" Bèla, qual te pòt consolar ?
Ton amic o ton frèra."

" Ei mon frèra e mon amic,
Tot dos mòrts a la guèrra."

Sources

Rapporté par Léon Branchet et Johannès Plantadis dans Chansons populaires du Limousin en 1905, page 16 (Lire en ligne), par Cécile Marie dans Anthologie de la chanson occitane en 1975, page 224 (ISBN 270680601X).

Chant par Rosina de Pèira sur l'album Se io sabiái volar en 1976 (Youtube) par Perlinpinpin Fòlc sur l'album Chants Des Terres Occitanes en 1997, par Atsushi Tsuyama & Tomomi Nagano en 2023 (Youtube)

Coirault : 03805 Le fils du roi séduit par la chanson de la bergère, Laforte : I, J-05 La bergère qui chante et I, J-06 La belle chanteuse du pont d'Avignon